“La sociedad de la nieve”, entrevista a Enzo Vogrinzic, actor y Gustavo Zervino, superviviente del vuelo 571
Entrevista exclusiva a el actor de "La sociedad de la nieve", Enzo Vogrinzic y a uno de los supervivientes del vuelo 571, Gustavo Zervino.
Listeners:
Top listeners:
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
POLISH Channel 05
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
PORTUGUESE Channel 08
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
SLOVENIAN Channel 10
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
LATVIAN Channel 18
DANISH Channel 19
HUNGARIAN Channel 20
DUTCH Channel 21
GREEK Channel 22
CZECH Channel 23
LITHUANIAN Channel 24
SLOVAK Channel 25
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
Celina Murga, directora de cine argentina, habla con Freddie de la competencia internacional y de su experiencia como jurado.
Evidencia la importancia del Bafici para encontrar nuevos talentos y obras que difícilmente circulan en el mercado comercial. Aprovechamos la charla para que nos presente su película “La tercer orilla”, presentada hace poco en el Festival de Berlin y actualmente en la cartelera de los cines argentinos.
Reporter: Veronica Facchini.
Written by: fredfilmradio
buenos aires film festival Celina Murga film Fred Fred Film Radio Jurado La tercer orilla radio Veronica Facchini
Guest
Celina MurgaFilm
Festival
Entrevista exclusiva a el actor de "La sociedad de la nieve", Enzo Vogrinzic y a uno de los supervivientes del vuelo 571, Gustavo Zervino.
Entrevista con el director de "Pet Shop Days", una historia a caballo entre México y Estados Unidos que retrata la relación entre dos jóvenes, que se debaten entre la amistad y el sexo
El director español más internacional presenta en el Festival de Cannes su segundo cortometraje, que es también su segundo trabajo en inglés.
Carlos Vermut habla de su cine y de la retrospectiva que el Torino Film Festival le ha dedicado: Personale Carlos Vermut.
Marrakech International Film Festival
Juan Sebastián Quebrada sobre la origen muy personal de su premier largometraje: "El duelo era el único tema que me interesaba tratar, y al mismo tiempo era el tema más difícil de abordar".
Berlín, la serie prequel y spin-off de La casa de Papel llega a Netflix el 29 de diciembre y sus actores, Pedro Alonso, Tristán Ulloa y Michelle Jenner acaban de presentarla en Roma.
Season International Film Festival
Teresa Riot, entre las protagonistas de la serie Valeria, al Season Series Festival habla de su aventura y de las mujeres en el medio audiovisual
Season International Film Festival
Actor y escritor Mario De La Rosa sobre la experiencia en La Casa de Papel y las dos películas que rodeó en Italia
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.