play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot

Fred Film Radio

448 Results / Page 21 of 50

Background

Sarajevo Film Festival Interview

Ivana Pekusic – Project Manager Sarajevo Talent #20ThSFF

Ivana Pekusic, Project Manager Festival section: 8Th edition of Sarajevo Talents On the second day of the 8th edition of Sarajevo talents, Fred's Chiara Nicoletti meets with Ivana Pekusic, project manager of the initiative. in partnership with its big brother, Berlinale Talents ( which started in 2003) the Sarajevo talents will see the participation of young emerging talents, actors, directors, screenwriters, producers, film critics and this year, for the first time, …

todayAugust 19, 2014

Sarajevo Film Festival Interview

Jovan Marjanović – Head of Industry #20ThSFF

Jovan Marjanović,  Head of Industry   FRED Film Radio has the pleasure of talking with the head of industry at the 20th Sarajevo Film Festival Jovan Marjanović, who tells us all about this year's industry programme at the festival including details on the Sarajevo Talents, CineLink screenings and regional forum. On top of that, he reveals major news about the Sarajevo City of Film Fund, a film fund scheme for the realisation of films in the region. Reporter: Matt Micucci

todayAugust 19, 2014

Locarno Film Festival Interview

Christian Zübert – Hin und Weg #Locarno67

Christian Zübert, Director, Hin und Weg. Festspielsektion: Piazza Grande. Hin und Weg beschäftigt sich mit einem noch immer tabuisierten Thema der Sterbehilfe. Christian Zübert verpackt seine Geschichte um den totkranken Hannes aber mit Humor und einer Gruppe Freunde, die durch dick und dünn gehen. Uns erzählt er über die Dreharbeiten und wie er es geschafft hat, die emotionale Balance bei diesem Thema zu finden. Reporter: Beatrice Behn.

todayAugust 11, 2014

Giornate degli Autori - Mostra del Cinema di Venezia Interview

Pascal Diot – Venice Film Market

Pascal Diot, Director of Venice Film Market. The 71st edition of the Venice Film Festival is fast approaching. FRED Film Radio once again has the pleasure of being media partner at the event and as part of our coverage we will be keeping a close eye on this year's edition of the Venice Film Market. So, in the final weeks preceding the festival, we catch up with the director of …

todayAugust 11, 2014

Locarno Film Festival Interview

Florian Mische Böder – Die Einsamkeit des Killers vor dem Schuss #Locarno67

Florian Mische Böder, Director, Die Einsamkeit des Killers vor dem Schuss. Festspielsektion: Piazza Grande. Seinen neuen Film einem Publikum von 7.500 Zuschauern vorzustellen, kann ganz schön einschüchtern. Florian Mischa Böder freut sich aber eher über die Herausforderung sein neues Werk Die Einsamkeit des Killers vor dem Schuss hier in Locarno zu zeigen. Wir haben miteinander über die Schwierigkeit Komödien in Deutschland zu machen gesprochen und plaudern über Locarno als Premierenort. Reporter: …

todayAugust 9, 2014

Locarno Film Festival Interview

Nadia Dresti – Industry Office #Locarno67

With the 67th Locarno Film Festival fast approaching, FRED catches up with the head of its industry office, Nadia Dresti to talk about the industry events that will be taking place at this year's edition. The mission of the Industry Office of the Festival del film Locarno is to facilitate networking among world film industry professionals attending the event. Headed by Nadia Dresti, the Industry Office was set up to …

todayAugust 1, 2014

0%
Skip to content