play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Mostra del Cinema di Venezia

Frederick Wiseman – In Jackson Heights #Venezia72

todaySeptember 7, 2015

Background
share close
  • cover play_arrow

    Frederick Wiseman - In Jackson Heights #Venezia72 fredfilmradio

Podcast | Download

Frederick Wiseman – Director – In Jackson Heights

FRED’s Matt Micucci interviews one of the most American documentary filmmakers of all time, Frederick Wiseman, who presented his latest masterwork IN JACKSON HEIGHTS out of competition at the 72nd Venice Film Festival – the edition which followed the one in which he was awarded with Venice’s lifetine achievement award.

He talks about Jackson Heights, a neighborhood in New York City defined by many cultural identities, and his distinctively observant style is a way for the viewer to explore the nature of its microcosm. Frederick Wiseman talks to us about the way in which he works and chooses the things to film in order to create an excellent portrayal of his subjects, but also his opinion on the manipulative nature of the documentary form.

IN JACKSON HEIGHTS: Jackson Heights, Queens, New York City is one of the most ethnically and culturally diverse communities in the United States and the world.

There are immigrants from every country in South America, Mexico, Bangladesh, Pakistan, Afghanistan, India and China. Some are citizens, some have green cards, some are without documents. The people who live in Jackson Heights, in their cultural, racial and ethnic diversity, are representative of the new wave of immigrants to America.

Some of the issues the film raises— assimilation, integration, immigration and cultural and religious differences—are common to all the major cities of the Western world. The subject of the film is the daily life of the people in this community—their businesses, community centers, religions, and political, cultural and social lives— and the conflict between maintaining ties to traditions of the countries of origin and the need to learn and adapt to American ways and values.

This is Frederick Wiseman’s third film in a trilogy about communities, the others being Aspen and Belfast, Maine. In these films, as in all his films, he is trying to present a broad and complex portrait of contemporary life.

Written by: fredfilmradio

Rate it


Channel posts


0%
Skip to content