“If I Had Legs I’d Kick You”, interview with director Mary Bronstein and actress Rose Byrne
"If I Had Legs I'd Kick You" interview at Rome Film Fest with Mary Bronstein and Rose Byrne: humor, tragedy, motherhood and much more
Listeners:
Top listeners:
play_arrow
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
play_arrow
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
play_arrow
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
play_arrow
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
play_arrow
POLISH Channel 05
play_arrow
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
play_arrow
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
play_arrow
PORTUGUESE Channel 08
play_arrow
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
play_arrow
SLOVENIAN Channel 10
play_arrow
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
play_arrow
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
play_arrow
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
play_arrow
LATVIAN Channel 18
play_arrow
DANISH Channel 19
play_arrow
HUNGARIAN Channel 20
play_arrow
DUTCH Channel 21
play_arrow
GREEK Channel 22
play_arrow
CZECH Channel 23
play_arrow
LITHUANIAN Channel 24
play_arrow
SLOVAK Channel 25
play_arrow
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
play_arrow
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
play_arrow
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
play_arrow
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
play_arrow
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
play_arrow
Ciro Guerra, Mark Rylance, Gana Bayarsaikhan - Waiting For Barbarians #Venezia76 fredfilmradio
PODCAST | Chiara Nicoletti interviews Ciro Guerra, Mark Rylance and Gana Bayarsaikhan, director and actors of the film Waiting For Barbarians.
In his first english language film, Waiting for Barbarians, Colombian director Ciro Guerra chose to adapt nobel prize winner J.M. Coitzee’s novel. The film is competing for the Golden Lion at the 76th Venice Film Festival and it is set at the border of an empire ina undefinite time and moment in history. It started being an allegory on the past but the more Ciro Guerra worked on the film, the more realized that the film was a metaphor for describing what we’re living today with xenofobia and the inability of accepting who’s different from us. Mark Rylance and Johnny Depp are antagonists in the story while Gana Bayarsaikhan plays the “barbarian” woman who could be seen as a victim but represents instead an unusual strength.
Waiting For Barbarians: A magistrate, administrator of an isolated frontier settlement on the border of an unnamed empire, looks forward to an easy retirement until the arrival of colonel Joll, whose task it is to report on the activities of the barbarians and on the security situation on the border. Joll conducts a series of ruthless interrogations. The treatment of the barbarians at his hands and the torture of a young barbarian woman combine to lead the magistrate to a crisis of conscience and a quixotic act of rebellion.
To discover more about the film, click here.
Written by: fredfilmradio
Chiara Nicoletti Ciro Guerra Gana Bayarsaikhan Mark Rylance Mostra Internazionale d'Arte Cinematografica di Venezia Venezia 76 Waiting For Barbarians
Festival
Mostra del Cinema di VeneziaNo related posts.
"If I Had Legs I'd Kick You" interview at Rome Film Fest with Mary Bronstein and Rose Byrne: humor, tragedy, motherhood and much more
Doclisboa International Film Festival
"Eighty Plus", by director Želimir Žilnik, is a poignant film exploring exile, social change, and family roots in Serbia, blending humor and irony to reflect a nation’s complex history.
Chloé Zhao discusses “Hamnet”, a powerful tale of love, grief, and artistic transformation, at the 20th Rome Film Fest.
Doclisboa International Film Festival
"Towards the Light," by director Vadim Kostrov is a poignant film exploring exile, memory, and hope through evocative imagery and personal storytelling.
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.