play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Festa del Cinema di Roma

“Deux Pianos”, intervista al regista Arnaud Desplechin

todayOctober 25, 2025

Background
share close

Arnaud Desplechin racconta "Deux Pianos", il suo ultimo film presentato alla 20° edizione della Festa del Cinema di Roma

  • cover play_arrow

    "Deux Pianos", intervista al regista Arnaud Desplechin Bianca Ferrari

Podcast | Download

Presentato alla 20° edizione della Festa del Cinema di Roma, “Deux Pianos” di Arnaud Desplechin è un film sul rapporto tra arte e vita, che parte dall’innesco dei due pianoforti per allargarsi a una costellazione di “doppi” nei rapporti affettivi e familiari. Nel cast: François Civil, Nadia Tereszkiewicz, Charlotte Rampling.

I due pianoforti: dall’intrigo alla mappa delle scelte

«All’inizio i due pianoforti sono l’intrigo: Mathias torna dal Giappone per suonare concerti a due pianoforti con Charlotte Rampling», spiega Desplechin. Da quell’innesco si apre un campo di forze: «Tutti i personaggi si ritrovano a scegliere: Nadia ha due uomini nella sua vita; un bambino si ritrova con due padri; Mathias ha due madri — la mentore e la madre biologica». E il conflitto non è aggirabile: «Nadia sa che Mathias un giorno partirà, perché la musica lo chiamerà sempre».

Charlotte Rampling: il coraggio della vulnerabilità

Il personaggio della mentore, Elena, interpretato da Charlotte Rampling, nasce — spiega Desplechin — da un lavoro di estrema fiducia dell’attrice verso il regista. «La vulnerabilità lei l’ha incarnata con una tale magia… Rampling è una grandissima donna di cinema. A volte sembrava mettersi in scena da sola. C’è una scena in cui Elena dice: “Ho paura”. Charlotte, a proposito di questo passaggio, mi ha scritto una breve lettera chiedendomi: “Come faccio a dirla? Io sono Elena, ma non ho mai avuto paura nella mia vita. Il terrore lo conosco; la paura no”». Un gesto e un’ammissione che hanno colpito profondamente Desplechin.

Deux Pianos e il film musicale

Richiamato il confronto con La pianista di Michael Haneke e TÁR di Todd Field, Desplechin chiarisce la diversità di Deux Pianos a livello stilistico e d’intenzioni. «Non è particolarmente ispirato a film musicali. Ho un’ammirazione totale per TÁR, ma io ho girato con camera mobile, a spalla, un’energia diversa». Cambia anche il finale emotivo: «TÁR è cupo e porta alla perdizione. Io volevo che Mathias non scomparisse, ma andasse verso la luce, fuggendo in Italia: una sorta di benedizione».

Errori, riparazioni e l’arte di accettare

A proposito dei personaggi del suo cinema — spesso tormentati dalle scelte sbagliate — e della volontà di tornare su questo tema, Desplechin spiega: «Non credo ci siano molte soluzioni agli errori del passato: sono più pessimista. Ho fatto molte sciocchezze e spero di continuare a farne».


Plot

Il virtuoso del pianoforte Mathias Vogler torna in Francia dopo un lungo esilio. Lì rincontra la mentore della sua giovinezza, Elena, che vorrebbe realizzare insieme una serie di concerti al pianoforte all'Auditorium di Lione. L’incontro casuale in un parco con un bambino che gli assomiglia come fossero due gocce d'acqua, il suo doppio, fa piombare però Mathias in una profonda crisi che minaccia di farlo affondare e che lo porta a ritrovare Claude, il suo amore di gioventù.

Written by: Bianca Ferrari

Rate it


Channel posts


Skip to content