play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Berlinale

“Dust”, interview with actors Arieh Worthalter and Jan Hammenecker

todayFebruary 20, 2026

Background
share close

The protagonists of Anke Blondé’s Competition film dissect denial, status anxiety and the emotional paralysis at the heart of corporate collapse

  • cover play_arrow

    "Dust", interview with actors Arieh Worthalter and Jan Hammenecker Federica Scarpa

Podcast | Download

In “Dust”, directed by Anke Blondé and written by Angelo Tijssens, the fall happens before the film even begins. Set over the course of one suspended, storm-soaked day in 1999, the story follows two Belgian entrepreneurs as they learn that their fraudulent empire is about to be exposed. The police will arrive by morning. There is no escape plan that can truly work.

In Competition at the 76th Berlin International Film Festival, the film resists the mechanics of a thriller. Instead of asking what will happen, it asks how it feels when everything you have built financially, socially, and psychologically disintegrates.

For the two men at its centre, Luc and Geert, that disintegration is embodied by Arieh Worthalter and Jan Hammenecker, whose performances hinge less on action than on internal fracture.

Playing the Fall in Slow Motion

Because the outcome is known from the start, the actors approached their roles not through suspense but through sensation.

Hammenecker, who plays Luc, describes his character’s emotional state through a physical metaphor: falling off a bicycle. “When you fall, it feels as if time slows down,” he explains. “You think you can control it, but you can’t.” In that suspended instant, perception intensifies. Details become sharper. Awareness expands.

Luc experiences his collapse in a similar, slow-motion way. He becomes acutely conscious of how others see him, of friendships that may have been illusions, of the fragility of his constructed identity. Yet awareness does not equal acceptance. “It’s denial,” Hammenecker notes. “The outcome is not accepted.”

Worthalter sees Geert caught in the same liminal state. Even as the scandal becomes inevitable, he continues to hide money, manoeuvre, and negotiate internally. Jail remains abstract; the system still feels negotiable. “They don’t accept it,” he says simply.

Status, Shame and the Fear of Exposure

What frightens these men more: prison or public exposure?

“The real punishment,” Hammenecker reflects of Luc, “is that people will see you as human and not as special as they thought.” For individuals who have internalised an image of near-divine control, the loss of status is existential. Prison may confine the body; shame dismantles identity.

Worthalter emphasises that Geert initially frames the scandal as a failure rather than wrongdoing. He deflects responsibility, diluting guilt into collective language. The deeper moral dimension, the harm done to others, remains emotionally inaccessible.

Only when confronted with the inevitability of consequences does something begin to shift. Shame, Worthalter suggests, may become the first step toward reconnecting with empathy. But in “Dust”, that process is only just beginning.

Silence as a Strategy

Silence dominates the film as much as dialogue. Hammenecker notes that part of that restraint reflects a regional culture in Flanders, where speaking is often measured, even avoided. “Is it really worth it to speak?” he asks, describing a reflex to remain quiet rather than risk disruption.

Worthalter draws a distinction between silence and muteness. For Geert, silence is internal first: emotions surface but are immediately suppressed. To preserve the image of strength, the inner voice must be silenced. If asked directly about pain, he suggests, these men would freeze. They lack the vocabulary for vulnerability.

Silence becomes armour, a way to protect the façade of control. But it also traps them, isolating them from genuine connection.

A Complicated Bond

The dynamic between Luc and Geert carries the intimacy and dependency of a long-standing partnership, almost marital in its intensity. Before shooting, the actors rehearsed and built trust, allowing a natural rhythm to develop.

On screen, their relationship often unfolds through glances rather than words. In a film where speech is dangerous, looks carry accusation, loyalty, and resignation.

In “Dust”, the spectacle of corporate scandal remains largely off-screen. What lingers instead is the interior echo of collapse, the moment when power evaporates, and what remains is a man confronted with himself.


Plot

In the spring of 1999, Belgian entrepreneurs Luc and Geert learn that their network of shell companies is about to be exposed in the international press. An emergency board meeting is called. Evidence must be destroyed; and discretion enforced. By tomorrow morning, the police will be at the door. After this final meeting, the two men go their separate ways, entering their last day as free, rich and powerful men. Luc, the technical genius, retreats to his villa, where he gets the impression that his wife Alma has known all along what has been going on. Repeatedly unable to reach Geert, his trusted partner, Luc grows increasingly uneasy. Meanwhile Geert, the charismatic salesman, seeks refuge in the arms of his driver and lover inside his bunker-like villa. Having insider knowledge, Geert is tempted to act – but doing so would mean betraying those closest to him. Luc heads back to the company HQ but, in the middle of a violent storm, his car gets stuck in the mud. When Geert discovers the abandoned vehicle, panic sets in. Slowly, they realise that they are not actually on the run but on a journey towards something they can no longer avoid: responsibility. And each other.

Written by: Federica Scarpa

Film

Festival

Rate it


Channel posts


Skip to content