play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Trieste Film Festival

Monica Goti, Presidente Trieste Film Festival

todayJanuary 21, 2026

Background
share close

Monica Goti, presidente Trieste Film Festival. Una tradizione radicata nel territorio e di grande respiro internazionale.

  • cover play_arrow

    Monica Goti, Presidente Trieste Film Festival Angelo Acerbi

Podcast | Download

Il Trieste Film Festival si conferma come uno degli eventi culturali più significativi del Nord Italia e del Centro Est Europa, grazie a una lunga storia di oltre 37 anni. La manifestazione, frutto dell’impegno di associazioni locali come Alpe Adria Cinema, rappresenta un punto di riferimento per gli amanti del cinema indipendente e internazionale, rafforzando il legame tra la città e la sua vocazione culturale. Abbiamo incontrato Monica Goti, presidente della associazione Alpe Adria Cinema e del Trieste Film Festival.

Una comunità radicata e un rapporto speciale con il territorio

Il successo del Trieste Film Festival si basa sulla sua forte connessione con la comunità locale. Come sottolineato durante l’intervista, il pubblico di Trieste si identifica profondamente con il festival, che nasce e cresce nella stessa città. La partecipazione di giovani e di veterani del festival crea un’atmosfera di festa autentica, quasi da stadio, che esprime l’amore e l’orgoglio per questa manifestazione. Le sinergie con partner locali, dall’imprenditoria alle istituzioni culturali, sono cresciute nel tempo, rafforzando il ruolo strategico del festival nel panorama regionale.

Obiettivi, collaborazioni e prospettive future

Il Trieste Film Festival si distingue anche per una pianificazione a lungo termine, grazie ai finanziamenti pubblici triennali che permettono di sviluppare nuove idee, come masterclass di registi internazionali e eventi più strutturati. La continuità di questo supporto pubblico facilita l’attrazione di sponsorship private, sia grandi che di piccolo taglio, consolidando il festival come un’occasione di crescita culturale e imprenditoriale. Collaborazioni con realtà esterne, come il mercato cinematografico When East Meets West, arricchiscono ulteriormente l’offerta.

Guardando al futuro, la volontà condivisa è quella di coinvolgere giovani professionisti e appassionati, affinché trasmettano la passione per il cinema e la cultura, contribuendo a mantenere vivo il patrimonio culturale del Trieste Film Festival. Questo festival rimane quindi un esempio di come passione, collaborazione e radicamento territoriale possano dar vita a un evento culturale di grande impatto, destinato a crescere ancora negli anni a venire.

Written by: Angelo Acerbi

Guest

Film

Rate it


Channel posts


Skip to content