play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Mostra del Cinema di Venezia

“My Father and Qaddafi”, interview with Director Jihan K

todayAugust 29, 2025

Background
share close

Jihan K, Director, My Father and Qaddafi: The director shares a deeply personal story of family, loss, and Libya's untold history, premiering at the Venice Film Festival.

  • cover play_arrow

    "My Father and Qaddafi", interview with Director Jihan K Laura Della Corte

Podcast | Download

Unveiling Libya’s untold story: A journey through memory and identity with Jihan K

The 82nd Venice Film Festival is honored to present Jihan K, the director and producer of the compelling documentary “My Father and Qaddafi,” showcased in the out of competition section. More than just a film, it’s a profound exploration of family secrets, historical reckoning, and the search for identity against the backdrop of a nation scarred by dictatorship and civil war. In this exclusive interview, Jihan K delves into the emotional landscape that fueled the film’s creation, revealing the personal stakes that made this project a decade-long labor of love.

Venice: A long-awaited premiere

For Jihan K, debuting “My Father and Qaddafi” at the Venice Film Festival represents a dream realized. The director speaks passionately about Venice being the ideal stage for her film. She explained that this project took nearly a decade to complete. “During the application process, my heart was always in Venice,” she admitted.

Humanizing Libya: beyond politics and dictatorship

The core of “My Father and Qaddafi” lies in its effort to humanize Libya, moving beyond the monolithic image shaped by decades of political turmoil and Gaddafi’s autocratic rule. Jihan K articulates a clear vision: to foster empathy and understanding for the Libyan people.

Through personal anecdotes and unearthed family history, Jihan K paints a vivid portrait of a nation yearning for recognition beyond its political struggles. “My hope would be that people can walk away from the film feeling a more human, empathetic connection to Libya, to Libyans, and to have a more personal connection to it, as opposed to always being monopolized by politics and a dictator,” she states.

The imperative of remembrance

Jihan K’s journey into the past was driven by an urgency to preserve not only the memory of her father but also her own connection to a rapidly changing Libya. She recalls the impact of finding her father’s body 19 years after his disappearance. When the country descended into civil war, the stakes became clear: “I realized there’s a chance that not only will I lose the memory of my father, but potentially my entire connection with Libya. This realization became the catalyst for “My Father and Qaddafi.

Deconstructing the myth: Finding the man

The film delves into the complexities of knowing a person, especially one who has become a symbol. Jihan K reflects on the challenges of piecing together her father’s identity from fragmented memories, family stories, and historical accounts.

Jihan K wanted to know the man behind the myth. That’s why, despite the difficulties, she tried to find the deeper forces that drove her father because “when someone becomes immortalized as a martyr, you also come up with new barriers, different kinds of barriers, where people don’t want to actually… The truth can also be hidden because of wanting to keep him as a perfect being.”

A Portrait of Acceptance

When asked about the most rewarding aspect of completing “My Father and Qaddafi,” Jihan K speaks of creating a portrait of her father that she finds peace in. It allowed her to step out of the role of a “passive spectator” and become an active agent. It’s a film that has changed the director’s life.


Plot

In My Father and Qaddafi, Jihan K reconstructs a father she barely remembers: Mansur Rashid Kikhia was a human rights lawyer, Libyan Foreign Minister, and United Nations ambassador. After serving in Gaddafi’s increasingly brutal regime, he defected from the government and became a peaceful leader of the opposition. For many, Kikhia was a rising star who could have replaced Gaddafi; however, in 1993, he disappeared from his hotel in Egypt. Jihan’s mother, Baha Al Omary, searched for him for nineteen years until his body was found in a freezer near Gaddafi’s palace. Through meetings with family members, her father’s colleagues, and historical archives, Jihan’s quest for the truth transforms into a deeper curiosity, bringing her closer to both her father and her Libyan identity.

Written by: Laura Della Corte

Guest

Rate it


Channel posts


Skip to content