play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Festival de Cannes

“Sirât”, an interview with director Óliver Laxe

todayMay 24, 2025

Background
share close

According to Óliver Laxe, director of the Cannes Jury Prize-winning "Sirât", "a reset is coming, and we need it, it’s the only way…"

  • cover play_arrow

    "Sirât", an interview with director Óliver Laxe Bénédicte Prot

Podcast | Download

Spanish director Óliver Laxe paid his fourth visit to the Cannes Film Festival with his fourth feature film, “Sirât”, this time in competition, where this superb work ended up winning the Jury Prize (as well as the Cannes Soundtrack Award, a special mention for the Prix des Cinémas Art et Essai, and the Palm Dog).

We met and talked about ravers, pure sound, trucks, shooting in the desert, the author as an archer. Laxe, who describes his film as “a communion of mutilated people”, but also people who have divested themselves of the idealised image of ourselves we wear as a mask and on the contrary, openly show their scars, also underlines that there is growth in the journey of his main character, Luis (played by Sergi López), even if this growth needs to be brought about by a crisis.

The director of “You All Are Captains” (2010), “Mimosas” (2016), and “Fire Will Come” (2019), also insists on the realistic, even slightly utopian aspect of “Sirât”, for the love he has for the people and the landscapes he films, for the hope placed in the imminent reset it invokes, and because it provokes something that hopefully takes the viewer beyond the material world…

On the overtly allegorical impact of the film

“What I like in adventure tales, and it’s an artistic tradition, it is that these tales have a physical dimension and ametaphysical one. The hero faces challenges, external challenges, there is an external epic, but there is also an inside journey. That allows me to always have these two dimensions, but it is something really fragile : one is well rooted – it’s the narrative –, but with the images and with the sound, and with the dematerialisation of the narrative, the dematerialisation of the sound and of the landscape – we’re going from the moutains to the desert –, the parallel dimension becomes more ethereal… We’re going from the language to the end of the language.”

On making not a dystopian film, but a realistic or even an idealistic one, and on awaiting the reset

“A few people thought my film was dystopian, but really, most people can feel that I love what I’m shooting – I mean I have faith in humanity, so it’s not a dystopian film, even if you see the worst situations in it… Hopefully it is not an idealisation. Hopefully, we are really in a moment of change, and this film offers a taste of this future… Us human beings, we want to change, but it’s not easy, we don’t have the tools… But life will do the work for us: it will force us to change. This is realistic, not dystopian! These ravers, they don’t listen to the radio because they already know that the end is coming, that a reset is coming, and they want that to happen soon, because we need a reset, it’s the only way… I do think this is a very stimulating moment we are living. It was worse when we were trusting this myth of progress.”

On transcending

“Art, when it really works, it transcends the author… There is nothing more disgusting than perceiving and understanding the intentions of the author…  [As a filmmaker], you commit a crime, but you try to erase the traces that are the intentions of the author.”

“I like when you push the viewer. I don’t know if I manage to do this, but there are, notoriously, filmmakers who make the viewer feel like beyond the material world, there is a certain world that vibrates, that is there, a manifestation that has rules, that speaks… but it’s a really fragile, in the sense that you cannot represent it, only capture it accidentally, almost.”


Plot

A father (Sergi López) and his son arrive at a rave deep in the mountains of southern Morocco. They’re searching for Mar — daughter and sister — who vanished months ago at one of these endless, sleepless parties. Surrounded by electronic music and a raw, unfamiliar sense of freedom, they hand out her photo again and again. Hope is fading but they push through and follow a group of ravers heading to one last party in the desert. As they venture deeper into the burning wilderness, the journey forces them to confront their own limits.

Written by: Bénédicte Prot

Guest

Film

Rate it


Channel posts


Skip to content