“Brother”, interview with director Maciej Sobieszczański
Maciej Sobieszczański on "Brother": from a real-life prison encounter to crafting a quiet, intimate drama about absence, family and fragile hope.
Listeners:
Top listeners:
play_arrow
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
play_arrow
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
play_arrow
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
play_arrow
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
play_arrow
POLISH Channel 05
play_arrow
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
play_arrow
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
play_arrow
PORTUGUESE Channel 08
play_arrow
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
play_arrow
SLOVENIAN Channel 10
play_arrow
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
play_arrow
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
play_arrow
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
play_arrow
LATVIAN Channel 18
play_arrow
DANISH Channel 19
play_arrow
HUNGARIAN Channel 20
play_arrow
DUTCH Channel 21
play_arrow
GREEK Channel 22
play_arrow
CZECH Channel 23
play_arrow
LITHUANIAN Channel 24
play_arrow
SLOVAK Channel 25
play_arrow
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
play_arrow
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
play_arrow
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
play_arrow
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
play_arrow
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
PODCAST | Chiara Nicoletti interviews Hany Adel, actor of Clash.
Eshtebak- Clash by Mohamed Diab is an ensemble film and it has an ensemble cast. Among the actors trapped in a truck in the Egypt of post revolution, is Hany Adel, who plays an egyptian-american journalist that, for this reason, is treated even more badly than the other prisoners. Adel remarks on the importance of this film to show what is the situation nowadays in Egypt but moreover to highlight how important is dialogue in the resolution of every conflict.
Clash. Cairo, summer of 2013 – two years after the Egyptian revolution. In the wake of the ouster of Islamist president Morsi, a police truck full of detained demonstrators of divergent political and religious backgrounds roams through violent protests. Can the detainees overcome their differences to stand a chance of survival?
Written by: fredfilmradio
Guest
Hany AdelFilm
ClashFestival
Torino Film FestivalNo related posts.
Maciej Sobieszczański on "Brother": from a real-life prison encounter to crafting a quiet, intimate drama about absence, family and fragile hope.
Agnieszka Holland reflects on a bold, kaleidoscopic take on Kafka with "Franz", exploring the man behind the myth and his unexpected modern-day legacy.
Discover the Hallucination Collective Film Festival in this interview with programmer Éric Peretti: unveiling underground vampire flicks and Mexican exploitation gems in Lyon’s most daring cinematic showcase.
Discover the story of BFI Flare’s history through the eyes of Joss Morfitt, researcher and writer, revealing how queer cinema and London's LGBTQ+ culture have evolved over 40 years.
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.