play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Cannes Film Festival

“All the Lovers in the Night”, interview with director Yukiko Sode and actors Yukino Kishii and Asano Tadanobu

todayMay 21, 2026

Background
share close

Director Yukiko Sode and actors Yukino Kishii and Asano Tadanobu from the film "All the Lovers in the Night" on love, solitude and the connection that we make through both light and darkness

  • cover play_arrow

    "All the Lovers in the Night", interview with director Yukiko Sode and actors Yukino Kishii and Asano Tadanobu Gianluca De Angelis

Podcast | Download

During the 79th edition of the Cannes International Film Festival we spoke with the Director Yukiko Sode and actors Yukino Kishii and Asano Tadanobu from the film “All the Lovers in the Night“, an intimate exploration of solitude and connection presented in the Un Certain Regard section of the festival. This film offers a nuanced look at human relationships through a poetic lens, centering on the quiet struggles of solitude in the japanese society and on the search for genuine connection that we all bear within us, from all over the world.

The interview

During our interview with FRED Film Radio, the director Yukiko Sode explained how the film explores how individuals grapple with internal conflicts and societal expectations, portraying love not as a solution, but as a potential culmination of personal growth and understanding. Through its poetic storytelling, “All the Lovers in the Night” challenges viewers to reflect on the nature of intimacy and authenticity, opening to the reflection on how a deeper appreciation of ourselves can channel love in both being a mirror and a catalyst for self-awareness.

Actors Yukino Kishii and Asano Tadanobu spoke about the striking aspect of the film of the symbolic use of light and darkness, which is intricately woven into the visual narrative, mirroring the characters’ internal struggles and secrets and highlighting how what is seen and unseen shapes our perceptions and relationships.

As stated by the director Yukiko Sode, all this narrative aspects emerge also from the “All the Lovers in the Night” visual approach, especially in the choice to shoot on 16 millimeter film, underscoring its quest for authenticity. By blending poetic visuals with profound themes, the film invites audiences to contemplate the delicate dance between solitude and love, stressing the attention on light and dark, both visually and thematically and making it a resonant piece that celebrates the complexity of human inner life.

 


Plot

Fuyuko lives quietly, working as a freelance proofreader, her days largely free of contact with others except for occasional outings with an outgoing colleague. Accustomed to solitude, she moves through her days without expectation. Her only personal ritual is walking alone through the city at midnight on her birthday. A subtle shift begins when she meets Mitsutsuka, a reserved high school physics teacher, at a local culture center. Drawn to his gentle manner and his words—”Next time, let’s talk about light”— Fuyuko begins meeting him regularly at a café. As their encounters slowly accumulate, a fragile sense of connection takes shape. Yet both carry things they do not easily reveal.

Written by: Gianluca De Angelis

Rate it


Channel posts


Skip to content