“My Father and Qaddafi”, interview with Director Jihan K
My Father and Qaddafi: can a daughter's quest unlock Libya's secrets? Discover Jihan K's intimate journey into a nation's past. Click to watch the interview!
Listeners:
Top listeners:
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
POLISH Channel 05
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
PORTUGUESE Channel 08
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
SLOVENIAN Channel 10
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
LATVIAN Channel 18
DANISH Channel 19
HUNGARIAN Channel 20
DUTCH Channel 21
GREEK Channel 22
CZECH Channel 23
LITHUANIAN Channel 24
SLOVAK Channel 25
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
François Ozon arrive au Festival International du film de Venise avec son adaptation de “L’Étranger“, roman chef-d’œuvre universel de Albert Camus. Dans cet entretien avec le réalisateur et ses acteurs principaux, Benjamin Voisin et Rebecca Marder, on entre dans le travail d’adaptation et de nouvelle lecture du livre, le troisième romans français plus lu au monde.
“L’Étranger” est l’un des romans les plus emblématiques de la littérature française. Réaliser une adaptation cinématographique de cette œuvre est un défi de taille. Ozon confie avoir été irrésistiblement attiré par la complexité de l’écriture de Camus, son mystère et son ambiguïté. La matière à réflexion était immense: comment rendre à l’écran cette philosophie de l’absurde, cette absence de jugement moral, et surtout, cette figure de Meursault ? Selon lui, le livre ne peut s’apprendre ou se comprendre entièrement à travers une interprétation unique. Camus offre un texte qui échappe à toute rationalisation claire, laissant place à diverses interprétations. La volonté du cinéaste était donc de respecter cette ouverture tout en permettant aux spectateurs de mieux saisir la psychologie du personnage principal, notamment sa relation à l’existence et à la mort.
L’adaptation de François Ozon a été conçue comme une immersion dans l’univers tant littéraire que philosophique de Camus. La scène de la prison, si emblématique, a inspiré le choix du noir et blanc, évoquant à la fois l’époque et la filmographie des années 1940. « Le noir et blanc permet d’aller à l’essentiel, d’éviter toute distraction et d’insister sur la dimension philosophique du récit », explique le réalisateur. Ce choix esthétique n’est pas simplement esthétique. Il traduit une volonté de rendre le passé d’Algérie française, ce “paradis perdu”, comme un souvenir en noir et blanc, à la fois nostalgique et critique. La simplicité de cette mise en scène ambiante sert à renforcer la réflexion sur l’identité, la liberté individuelle et la condition humaine, thématiques chères à Camus.
Le film dépeint un Meursault à la fois froid et introspectif, évoluant au fil du récit. La double facette de ce personnage y est magnifiquement incarnée. Au début, il apparaît comme une figure distante, impassible face au monde—un homme qui joue le rôle d’un spectateur de sa propre vie. Mais au fil du temps et de sa détention, il s’ouvre à lui-même, révélant une insoupçonnée profondeur. Benjamin Voisin s’est attaché à dépeindre cette transformation, soulignant que la clé pour comprendre Camus est dans cette capacité à osciller entre l’aliénation et la lucidité. La philosophie de Camus de la liberté et de l’acceptation face à l’absurde s’incarne ainsi dans cette métamorphose silencieuse.
Le personnage joué par Rebecca Marder incarne une figure de pureté et d’émotion, illustrant le thème de l’amour impossible ou douloureusement sincère. La relation qu’elle entretient avec Meursault met en lumière la distance entre la sensibilité et le dédain de l’existence. Selon elle, aimer dans ce contexte, c’est accepter la souffrance, c’est une forme de courage face à l’indifférence du monde.
"L'Étranger", interview avec le réalisateur François Ozon et les acteurs Rebecca Marder et Benjamin Voisin Angelo Acerbi
Alger, 1938. Meursault, un employé discret et sans prétention d'une trentaine d'années, assiste aux funérailles de sa mère sans verser une larme. Le lendemain, il entame une liaison sans lendemain avec Marie, une collègue de travail, et reprend rapidement sa routine habituelle. Cependant, sa vie quotidienne est bientôt perturbée par son voisin, Raymond Sintès, qui entraîne Meursault dans ses affaires louches, jusqu'à ce qu'un événement tragique se produise sur une plage, par une journée caniculaire.
Written by: Angelo Acerbi
Film
L'ÉtrangerFestival
Mostra del Cinema di VeneziatodayAugust 29, 2025 1
My Father and Qaddafi: can a daughter's quest unlock Libya's secrets? Discover Jihan K's intimate journey into a nation's past. Click to watch the interview!
Entrevista con el director y el actor de "Extraño río", Jaume Claret Muxart y Jan Monter, que presentan su película en la sección Orizzonti de la Mostra 2025
todayAugust 30, 2024 2
“We were attracted by a woman having an idea that wasn't really logical”.
“Her aesthetics is still here”. Sandra Maischberger, producer of “Riefenstahal”, discusses the documentary about the German filmmaker.
"Bolero", le dernier film de Anne Fontaine été présenté au Milano Film Festival, hors compétition. La biographie d'une des oeuvres musicales plus connues au monde et le conte du procès de création plus compliqué pour Maurice Ravel, une histoire pas …
"Les Arènes" de Camille Perton, en compétition au Milano Film Fest, est un film sur le football, sur l'innocence perdue et aussi sur l'argent et le pouvoir qui commandent les vies des jeunes promesses du foot, considérés des objects économiques …
todayJune 9, 2025 2
Maria Cavalier Bazan et Gladys Lefeuvre, du film "Aimer Perdre" des frères Guit, au Milano Film Fest, nous ont parlé de l'expérience magnifique du tournage, et du personnage intense et heureusement désespérée de Armande ( joué par Bazan), dont la …
Anna Cazenave Cambet, réalisatrice de "Love Me Tender": "Il y a une obsession sur les personnages féminins : ils devraient absolument susciter de l’empathie. C’est un procès qu’on ne fait pas aux personnages masculins".
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.