“L’amore che ho”, intervista all’autrice della colonna sonora Carmen Consoli, il regista Paolo Licata e l’attrice Tania Bambaci
Per L’amore che ho, il film sulla vita di Rosa Balestrieri , Carmen Consoli firma le musiche originali
Listeners:
Top listeners:
play_arrow
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
play_arrow
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
play_arrow
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
play_arrow
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
play_arrow
POLISH Channel 05
play_arrow
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
play_arrow
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
play_arrow
PORTUGUESE Channel 08
play_arrow
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
play_arrow
SLOVENIAN Channel 10
play_arrow
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
play_arrow
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
play_arrow
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
play_arrow
LATVIAN Channel 18
play_arrow
DANISH Channel 19
play_arrow
HUNGARIAN Channel 20
play_arrow
DUTCH Channel 21
play_arrow
GREEK Channel 22
play_arrow
CZECH Channel 23
play_arrow
LITHUANIAN Channel 24
play_arrow
SLOVAK Channel 25
play_arrow
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
play_arrow
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
play_arrow
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
play_arrow
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
play_arrow
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
play_arrow
Tutti al Cinema, intervista alla Presidente di +Cultura Accessibile Onlus Daniela Trunfio Chiara Nicoletti
Dal 22 al 28 settembre, parte Tutti Al cinema!!!, campagna di sensibilizzazione sull’accessibilità cinematografica promossa da +Cultura Accessibile Onlus e sostenuto da FRED Film Radio, che mira a migliorare la fruizione di film accessibili nelle sale italiane. L’iniziativa, coinvolge 14 cinema distribuiti sul territorio nazionale, nelle città di Torino, Milano, Genova, Venezia, Bologna, Firenze, Roma, Napoli, Bari, Barletta, Cagliari, Palermo, Matera e San Teodoro (Sassari), che proietteranno “La Dolce Vita“ resa accessibile dagli iscritti al corso di resa accessibile filmica (2025).
L’obiettivo di “Tutti al cinema” è di superare le barriere tra produzione, distribuzione e sala, per garantire che i film resi accessibili attraverso leggi come il tax credit giungano effettivamente al pubblico. La campagna evidenzia le difficoltà operative e le resistenze di una filiera che spesso si ferma alla produzione, lasciando il pubblico senza la possibilità di godere dei contenuti in modo completo. Questo lavoro si inserisce in un quadro di crescente consapevolezza sul valore economico e sociale dell’accessibilità.
+Cultura Accessibile ha a suo tempo fatto pressione affinché la Legge sul Cinema a firma dell’On. Franceschini (2016) ponesse attenzione sull’inclusione del pubblico fragile e sulla necessaria produzione della resa accessibile realizzata ex ante (considerandola quindi una fase produttiva del film) e non ex post (in fase conclusiva di post produzione).
Lo scorso luglio con il D.I. 225 10/07/2024 la resa accessibile diventa elemento escludente ai fini degli esiti dei bandi che regolano l’assegnazione dei contributi.
I film accessibili devono rientrare nella corrente programmazione delle sale, così come ormai vengono proposte le versioni in lingua originale. “È un’azione che coinvolge distributori ed esercenti. Soprattutto a loro è rivolta questa iniziativa” dichiara Trunfio nel comunicato stampa relativo all’iniziativa
Daniela Trunfio evidenzia inoltre come la normativa e le tecnologie siano ormai in grado di garantire la fruizione universale dei film, ma sottolinea anche che manca ancora un’effettiva messa a sistema di questo processo. La gestione delle copie accessibili e il coinvolgimento degli esercenti rappresentano gli ultimi ostacoli da superare. La speranza è che la sinergia tra enti pubblici, produttori e sale cinematografiche possa portare a una piena concreta realizzazione di questa esigenza, per un cinema che sia davvero “per tutti”.

Written by: Chiara Nicoletti
Guest
Daniela TriunfoFilm
La Dolce VitaFestival
Per L’amore che ho, il film sulla vita di Rosa Balestrieri , Carmen Consoli firma le musiche originali
Kasa Branca, al 42° TFF un coming-of-age di speranza contro ogni stereotipo sulle favelas brasiliane
“N-Ego”, un’esperienza umana e artistica vissuta in uno spazio sospeso.
"I Love Lucca Comics & Games" è un film che racconta l'infinita molteplicità racchiusa in un evento che trasforma un'intera città, ogni anno. L'intervista al direttore Emanuele Vietina
"Dracula - L'amore perduto", l'attrice Matilda De Angelis parla della collaborazione con il regista Luc Besson, tra grandi temi come l'amore eterno e l'orrore del contemporaneo
"Il figlio più bello", un film che esplora le sfide della maternità, paternità e salute mentale. Ascolta l'intervista in esclusiva per Fred Film Radio registrata in occasione della Festa del Cinema di Roma 2025.
Lo Sky Original, "La diaspora delle Vele", alla 20ª Festa del Cinema di Roma riporta Francesca Comencini alle Vele di Scampia, luogo controverso, diversamente raccontato in Gomorra ma profondamente radicato nell’anima di chi vi è cresciuto.
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.