Michelle Yeoh to Receive the 2026 Honorary Golden Bear at the Berlinale
Berlinale 2026 will award the Honorary Golden Bear to Michelle Yeoh, celebrating her four-decade contribution to global cinema.
Listeners:
Top listeners:
play_arrow
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
play_arrow
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
play_arrow
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
play_arrow
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
play_arrow
POLISH Channel 05
play_arrow
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
play_arrow
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
play_arrow
PORTUGUESE Channel 08
play_arrow
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
play_arrow
SLOVENIAN Channel 10
play_arrow
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
play_arrow
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
play_arrow
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
play_arrow
LATVIAN Channel 18
play_arrow
DANISH Channel 19
play_arrow
HUNGARIAN Channel 20
play_arrow
DUTCH Channel 21
play_arrow
GREEK Channel 22
play_arrow
CZECH Channel 23
play_arrow
LITHUANIAN Channel 24
play_arrow
SLOVAK Channel 25
play_arrow
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
play_arrow
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
play_arrow
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
play_arrow
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
play_arrow
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
The UMAQ project interviews Alejandro Moledo (New Technologies & Innovation Officer, European Disability Forum). The UMAQ interviews on Media Accessibility Quality are part of the project “Understanding Media Accessibility Quality” carried out by Gian Maria Greco at the TransMedia Catalonia Research Group of the Autonomous University of Barcelona, Spain. The UMAQ project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under the Marie Sklodowska-Curie Individual Fellowship grant agreement No 752659. Media partners of the UMAQ project are FRED Film Radio and the Media Accessibility Platform.
Media Accessibility is the research area dealing with the “theories, practices, services, technologies and instruments that provide access to media products, services, and environments for people that cannot, or cannot properly, access that content in its original form” (Greco 2016). Media Accessibility is at the core of the most pressing priorities of the European Commission, such as the European Disability Strategy 2010-2020 and the Digital Single Market Strategy. For a long time, policies involving Media Accessibility have been concerned with quantity, that is, setting quotas for inducing the widespread adoption of media accessibility solutions, e.g. hours per year of subtitled TV programmes. Now that quotas are being met in many EU countries, attention is shifting over to quality. Standardisation is the very instrument through which quality requirements are implemented at a policy level. Unfortunately, accessibility standardisation at an EU level is subject to a fragmented situation due to a plethora of divergent rules. Difficulties in harmonising the various standards, beyond mere differences in terms of national systems, are mainly due to a lack of research: the absence of a theoretical framework for understanding quality in media accessibility. The overall aim of this project is indeed to carry out the first comprehensive analysis of the notion of quality in Media Accessibility and provide a unified theoretical framework for understanding it. Under the hypothesis that Media Accessibility groups a series of practices to manage, transform and transfer data and information, the project will draw on scholarship on data and information quality and investigate if and how it can help to successfully deal with Media Accessibility Quality. The project will boost a coordinated research programme at an international level and enable the creation of a set of recommendations aimed at strengthening EU policies, which will in turn benefit all the stakeholders in the accessibility value chain and facilitate the achievement of a Digital Single Market.
To discover more about the Project, click here.
Written by: fredfilmradio
Guest
Alejandro MoledoFilm
Festival
UMAQNo related posts.
Berlinale 2026 will award the Honorary Golden Bear to Michelle Yeoh, celebrating her four-decade contribution to global cinema.
The Bad Boy and Me, at the 23rd Alice Nella Città marks social-media phenomenon and influential Content creator Noah Beck’s debut as actor.
Anemone by Ronan Day-Lewis , winner of the 23rd Alice nella città - Best Debut feature award, marks the return of Daniel Day-Lewis
"Bluey at the Cinema: 'Let’s play Chef' Collection” brings the animated series to the big screen: from Alice nella Città to the cinema theatres on October 30.
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.