A scuola di cinema – La Civica Scuola di Cinema Luchino Visconti si racconta | Episodio 2
Scopriamo i corsi serali proposti dalla Civica Scuola di Cinema Luchino Visconti, tra offerte formative, modalità di selezione e opportunità per il futuro.
Listeners:
Top listeners:
play_arrow
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
play_arrow
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
play_arrow
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
play_arrow
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
play_arrow
POLISH Channel 05
play_arrow
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
play_arrow
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
play_arrow
PORTUGUESE Channel 08
play_arrow
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
play_arrow
SLOVENIAN Channel 10
play_arrow
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
play_arrow
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
play_arrow
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
play_arrow
LATVIAN Channel 18
play_arrow
DANISH Channel 19
play_arrow
HUNGARIAN Channel 20
play_arrow
DUTCH Channel 21
play_arrow
GREEK Channel 22
play_arrow
CZECH Channel 23
play_arrow
LITHUANIAN Channel 24
play_arrow
SLOVAK Channel 25
play_arrow
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
play_arrow
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
play_arrow
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
play_arrow
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
play_arrow
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
Jakub Felcman – founder – Ostrava Kamera Oko
FRED’s Matt Micucci interviews the director of the Ostrava Kamera Oko, Jakub Felcman. This year’s edition of the festival is the 7th in its history.
It hasn’t been easy, and he tells us of the challenges such a festival faced and is consistently facing in its uneasy task of promoting a different kind of cinema in an industrial Czech town. The challenges, however, are constantly overcome, and that is what has ensured the resilience of Ostrava Kamera Oko, which is quite a different type of festival.
As its name implies, it promotes the work of cinematographers, and rather than invite directors to talk about the film, it invites directors of photography to share stories of the works from their point of view. Despite this fact might hint at Ostrava Kamera Oko being niche, nothing could be further from the truth, as its programme offers a variety of titles that have been celebrated throughout the year, and can tend to a wide audience that goes beyond the ones with a particular interest in cinematography.
Jakub also talks to us about some of the activities that take place outside of the film programme, and shares with us a great story of how one of the cinemas in which the festival takes place was made out of a building that was unused and supposed to be demolished.
From 25th September to 1st October, Ostrava will attract the attention of fans of quality cinema. The seventh edition of the International Film Festival Ostrava Kamera Oko (OKO) will offer an eventful film programme including several Czech premieres, interesting guests and an inspirational atmosphere.
Written by: fredfilmradio
cinematography Czech Republic Matt Micucci Ostrava
Guest
Jakub FelcmanFilm
Ostrava Kamera OkoFestival
Ostrava Kamera OkoNo related posts.
Scopriamo i corsi serali proposti dalla Civica Scuola di Cinema Luchino Visconti, tra offerte formative, modalità di selezione e opportunità per il futuro.
Scopriamo il corso dedicato all’intelligenza artificiale applicata ai media della Civica Scuola di Cinema Luchino Visconti e come l'AI sta contribuendo a trasformare il settore culturale.
EFP Future Frames 2026 returns to Karlovy Vary with ten emerging European directors and a programme focused on visibility, industry access and new voices.
Marjane Satrapi, author of Persepolis and director of Radioactive, has died at 56. People close to her: “died of sadness” after the death of her husband.
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.