“Heysel 85”, interview with director Teodora Ana Mihai
With Heysel 85, Teodora Ana Mihai turns a football tragedy into a mirror for today's world and the choices we make in times of crisis
Listeners:
Top listeners:
play_arrow
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
play_arrow
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
play_arrow
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
play_arrow
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
play_arrow
POLISH Channel 05
play_arrow
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
play_arrow
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
play_arrow
PORTUGUESE Channel 08
play_arrow
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
play_arrow
SLOVENIAN Channel 10
play_arrow
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
play_arrow
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
play_arrow
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
play_arrow
LATVIAN Channel 18
play_arrow
DANISH Channel 19
play_arrow
HUNGARIAN Channel 20
play_arrow
DUTCH Channel 21
play_arrow
GREEK Channel 22
play_arrow
CZECH Channel 23
play_arrow
LITHUANIAN Channel 24
play_arrow
SLOVAK Channel 25
play_arrow
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
play_arrow
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
play_arrow
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
play_arrow
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
play_arrow
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
PODCAST | Angelo Acerbi interviews Vladimir Bitokov, director of the film Mama, I’m Home.
Valdimir Bitokov with his film Mama I’m Home brings at the Venice festival a strong story of a woman who defies the power of the military to find te body of his son, presumably dead at war. This is based , as he tells us, on several real story e collected and then mix in this fictional character, splendidly played by Ksenia Rappaport.
Mama, I’m Home : Tonya is a bus-driver in a village on the outskirts of Nalchik, a modest city in the republic of Kabardino-Balkaria. Together with her daughter, Tonya is eagerly awaiting the return of her only son, who is fighting for a Russian private military contractor in Syria. When Tonya is told that he has been killed in action, she refuses to believe it. She is sure that there was a mistake and her son is alive. She begins a grueling public battle with the contractor and the authorities, demanding the return of her son. When it becomes obvious that all efforts to silence Tonya are fruitless, a strange young man arrives on her doorstep…
Written by: fredfilmradio
Angelo Acerbi Mama I'm Home Orizzonti Extra Venezia 78 Vladimir Bitokov
Film
Festival
Mostra del Cinema di VeneziaNo related posts.
With Heysel 85, Teodora Ana Mihai turns a football tragedy into a mirror for today's world and the choices we make in times of crisis
With Narciso, Marcelo Martinessi returns to the Berlinale with a film noir about desire, repression and the dangers of authoritarianism
With A Russian Winter, Patrick Chiha maps the frozen limbo of Russian exiles, nowhere in time and space
With Salvation, in competition at the 76th Berlinale, Emin Alper shows, by analyzing a village community, how people become radicalized.
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.