Carlo Chatrian, Interview with the Artistic Director of the 74th Berlinale
The Artistic Director of the Berlinale, Carlo Chatrian, presents the 74th edition of the festival paying homage to Martin Scorsese and Edgar Reitz
Listeners:
Top listeners:
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
POLISH Channel 05
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
PORTUGUESE Channel 08
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
SLOVENIAN Channel 10
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
LATVIAN Channel 18
DANISH Channel 19
HUNGARIAN Channel 20
DUTCH Channel 21
GREEK Channel 22
CZECH Channel 23
LITHUANIAN Channel 24
SLOVAK Channel 25
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
Elettra Caporello, intervista alla dialoghista adattatrice di Scorsese e Allen Chiara Nicoletti
In occasione dell’evento Translating Cinema alla facoltà di Lingue e letterature straniere dell’Università Roma Tre, incontriamo una delle relatrici e regina di dialoghi al cinema, Elettra Caporello.
Ha iniziato da giovanissima la professione di adattatrice dialoghi al cinema e in TV Elettra Caporello, in un momento della storia d’Italia in cui questo lavoro era quasi del tutto di dominio maschile. Era il 1985 quando osò sfidare quel dominio, chiedendo alla storica Titanus di affidarle un lungometraggio. La risposta che le diedero è storia: “Signora, i film li fanno gli uomini”. Non si diede per vinta e le furono affidati dei film francesi grazie ai quali dimostrò le sue abilità.
Da “Gangs of New York” in poi, è diventata il punto di riferimento per Martin Scorsese, sicuro che i dialoghi dei suoi film fossero in perfette mani. Stessa cosa è valsa per un altro maestro, Woody Allen che da “La Dea dell’amore” in poi, si è affidato a lei per una fedele resa del suo cinema e le sue battute in italiano.
Written by: Chiara Nicoletti
Festival
The Artistic Director of the Berlinale, Carlo Chatrian, presents the 74th edition of the festival paying homage to Martin Scorsese and Edgar Reitz
"Coup de Chance" is Woody Allen's 50th movie and the first in French, presented out of competition at the 80th Venice Film Festival.
Il cast di perfetta Illusione di Pappi Corsicato raccontano divertiti l'esperienza del film e i loro personaggi.
Giornate degli Autori - Mostra del Cinema di Venezia
Isabel Achával e Chiara Bondì ripercorrono le tappe della realizzazione di Las Leonas, documentario sociale e sportivo che vede tra i produttori anche Nanni Moretti.
Premiati al Lovers Film Festival film che hanno affrontato temi come matrimonio, genitorialità, intersessualità e la ricerca dell'amore.
Un tributo al cinema d'autore e alle tematiche universali: i vincitori del 37° Bolzano Film Festival Bozen.
Esplorando le Dinamiche del Passato per Illuminare il Presente: Cristiano Bortone e Daniela Porto Raccontano "Il mio posto è qui" al 39° Lovers Film Festival
In "Lesvia", Tzeli Hadjidimitriou cattura l'anima di Eressos e della sua comunità lesbica che lì negli anni '70 ha trovato una casa.
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.