Jean-Pierre e Luc Dardenne – Tori e Lokita
Omaggiati al 63esimo Festival dei Popoli, i fratelli Dardenne presentano il loro nuovo lavoro, la storia di amicizia tra due giovanissimi migranti, Tori e Lokita.
Listeners:
Top listeners:
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
POLISH Channel 05
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
PORTUGUESE Channel 08
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
SLOVENIAN Channel 10
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
LATVIAN Channel 18
DANISH Channel 19
HUNGARIAN Channel 20
DUTCH Channel 21
GREEK Channel 22
CZECH Channel 23
LITHUANIAN Channel 24
SLOVAK Channel 25
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
PODCAST | Federico Spoletti, Chiara Nicoletti e Angela Prudenzi intervistano Mauro Gervasini, direttore editoriale Film TV.
Per ascoltare questa intervista, clicca su ► sopra la foto
Per la puntata speciale di The Soup of the day di Natale, Mauro Gervasini, firma storica di Film TV e Consulente alla selezione della Mostra del Cinema di Venezia, fa un punto sullo stato del cinema e della critica cinematografica in questo 2020 e declina i suoi titoli del cuore dell’anno e di Natale.
Ascolta la puntata integrale di The Christmas Soup qui!
Written by: fredfilmradio
Angela Prudenzi Chiara Nicoletti Federico Spoletti Film Tv Mauro Gervasini the soup of the day
Guest
Film
Festival
Omaggiati al 63esimo Festival dei Popoli, i fratelli Dardenne presentano il loro nuovo lavoro, la storia di amicizia tra due giovanissimi migranti, Tori e Lokita.
Paolo Calabresi e il testo senza tempo di Mattia Torre: Qui e Ora.
"È la storia di due giovani solitudini che si incontrano. Da padre ho voluto indagare su come affrontano la vita le nuove generazioni"
"Undici anni fa la mia passione è diventata il mio mestiere e questo non è scontato"
"Girando in bianco e nero ho scoperto il cinema, la realtà che diventa irrealtà e mi sono ricordato il motivo per cui moltissimi anni fa ho scelto di fare il regista"
Ascolta le interviste di FRED Film Radio ai premiati di questa 81esima edizione della Mostra Internazionale d'Arte Cinematografica di Venezia. Leone d'Oro al film di Pedro Almodovar, "The Room Next Door".
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.