play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Mostra del Cinema di Venezia

Enrico Pigliacampo – Live Text Access #Venezia76

todaySeptember 21, 2019

Background
share close
  • cover play_arrow

    Enrico Pigliacampo - Live Text Access #Venezia76 fredfilmradio

Podcast | Download

PODCAST | Elena Di Giovanni intervista Enrico Pigliacampo a proposito del progetto europeo Live Text Access (LTA), per la sottotitolazione in tempo reale, mediante respeaking e velotiping.

Per ascoltare questa intervista, clicca su ► sopra la foto

Enrico Pigliacampo ci illustra il progetto europeo Live Text Access (LTA), co finanziato dal programma ERASMUS+ dell’Unione Europea. LTA è si tratta di una partnership strategica per l’inclusione e l’innovazione nell’istruzione superiore, incentrato su tre priorità europee: lo sviluppo di programmi di studio per soddisfare le esigenze del mercato del lavoro e della società, istruzione aperta nell’era digitale e inclusione sociale.

I sottotitoli in tempo reale consentono l’accesso immediato ai contenuti audiovisivi e in situazioni in cui è necessario un sostegno alla comunicazione. La necessità di sottotitoli in tempo reale è aumentata dall’adozione della Convenzione delle Nazioni Unite sui diritti delle persone con disabilità (UNCRPD) da parte della legge europea sull’accessibilità e della direttiva sui servizi di media audiovisivi, invitando, quindi i fornitori di servizi a garantire l’accesso alle persone con disabilità visive o uditive.

Il progetto prevede la partnership di tre università SDI, UAB e SSML, due fornitori di servizi di accessibilità Sub-Ti Access e Velotype, una società di produzione ZDF Digital, un’associazione di certificazione ECQA e un’associazione di utilizzatori finali EFHOH.

Per maggiori informazioni sul progetto Live Text Access (LTA), cliccare qui.

Written by: fredfilmradio

Film

Rate it


Channel posts


0%
Skip to content