play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Filming Italy Sardegna Festival

Erin Moriarty, interview with the actress Filming Italy Women Power Award

todayJuly 1, 2026

Background
share close

Filming Italy Sardegna Festival 2026, Erin Moriarty: "It feels like a privilege and a responsibility, if I've gotten this far, I'm going to choose roles that feel mindful towards the female experience"

At the ninth edition of Filming Italy Sardegna Festival 2026, Erin Moriarty receives the Filming Italy Women Power Award. Known for her role in the hit series “The Boys”, the American actress has become a vocal advocate for gender equity in the entertainment industry and for a more honest, human conversation about the struggles that come with life in the spotlight.

A female-centric award with a profound meaning

Receiving an award is always surreal, Erin Moriarty says, but this one carries particular weight. “The fact that it happens to be specifically female oriented is really poignant for me, because as a woman in the industry who’s faced a lot of the gender oriented adversities, I think it’s so important to highlight women.” At a certain point in a career, she explains, resilience stops being optional and becomes mandatory, especially in the entertainment industry. “To specifically have it be female-centric is very full circle, very poignant for me.”

A privilege, not just a responsibility

When asked whether she feels a responsibility as an artist to bring up issues of female empowerment and to say no to projects that don’t represent women well, Erin Moriarty reframes the question in a way that says something important about where she is in her career. “It feels like a privilege for me, because when you first start out as an actor, you just have to say yes to everything, no matter what the role is.” The ability to be selective, she says, comes with its own obligation. “If I’ve gotten this far and I’m able to be selective about the work that I do, then of course I’m going to utilize that in terms of making sure that I choose roles that feel mindful towards the female experience and not reductive of it.”

Ripping ourselves down from the pedestal

Perhaps the most powerful moment of the conversation comes when Erin Moriarty reflects on her choice to speak publicly about her own struggles and illness. For her, the decision was straightforward: anything that humanizes public figures is good for others. “We’re put on this pedestal that frankly we don’t deserve to be on. It dehumanizes us when we put other humans on pedestals and the implication is they are superior to us.” Being isolated while going through difficulties, she adds, makes them a million times worse. “It felt like I just needed to be honest about my experience if it helps one person feel less isolated and that was achieving a goal.” The playing field, she believes, needs to be leveled, and it is on artists themselves to make that happen.

  • cover play_arrow

    Erin Moriarty, interview with the actress Filming Italy Women Power Award Chiara Nicoletti

Podcast | Download

Written by: Chiara Nicoletti

Film

Rate it


Channel posts


Skip to content