“Too Many Beasts”, an interview with director Sarah Arnold
Director Sarah Arnold on her debut feature, "Too Many Beasts": 'I made this film so that we don't forget that we have to disobey.'
Listeners:
Top listeners:
play_arrow
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
play_arrow
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
play_arrow
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
play_arrow
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
play_arrow
POLISH Channel 05
play_arrow
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
play_arrow
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
play_arrow
PORTUGUESE Channel 08
play_arrow
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
play_arrow
SLOVENIAN Channel 10
play_arrow
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
play_arrow
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
play_arrow
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
play_arrow
LATVIAN Channel 18
play_arrow
DANISH Channel 19
play_arrow
HUNGARIAN Channel 20
play_arrow
DUTCH Channel 21
play_arrow
GREEK Channel 22
play_arrow
CZECH Channel 23
play_arrow
LITHUANIAN Channel 24
play_arrow
SLOVAK Channel 25
play_arrow
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
play_arrow
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
play_arrow
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
play_arrow
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
play_arrow
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
PODCAST| Cristiana Palmieri interviews Tuija Halttunen, director and screenwriter of the film How to Kill a Cloud.
Tuija Halttunen talks about the making of How to kill a cloud, exploring how she deals with the complex issue of science versus ethics, without forcing the audience to take a side. She also explores challenges and opportunities presented by the fascinating process of making the film while immersed in a cultural context that she had never explored before.
How to Kill a Cloud : Hannele Korhonen, a brilliant Finnish scientist, takes on a multimillion-dollar three-year project funded by the United Arab Emirates, to make rain in the desert. Korhonen sees it as an opportunity to further her research into clouds and their behaviour, and to bring about the seemingly impossible. But creating artificial rain may have unforeseen and unwelcome impacts. It soon becomes clear that her sponsors have their own agenda. Caught in a fiendish dilemma between research, finance, politics and ecosystems, Korhonen’s integrity is at risk. A fascinating and highly topical documentary.
To discover more about the film, click here.
Written by: fredfilmradio
Cristiana Palmieri How To Kill a Cloud Sydney Film Festival Tuija Halttunen
Film
Festival
Sydney Film FestivalNo related posts.
Director Sarah Arnold on her debut feature, "Too Many Beasts": 'I made this film so that we don't forget that we have to disobey.'
Actress-turned-director and known feminist activist Judith Godrèche talks about "A Girl's Story", adapted from Nobel Prize winner Annie Ernaux' novel
Valeska Grisebach discusses Bulgaria, Europe, genre and the female gaze in The Dreamed Adventure, in Cannes Competition.
Ryusuke Hamaguchi discusses multilingual dialogue, humanism and care in All of a Sudden, in competition at the 79th Cannes Film Festival.
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.