play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Cannes Film Festival

“Du Fioul Dans Les Artères”, interview avec le réalisateur Pierre Le Gal

todayMay 22, 2026

Background
share close

Pierre Le Gal, réalisateur, "Du fioul dans les artères". Un film qui explore l’univers routier avec tendresse et authenticité, un regard sincère sur la passion et la fragilité.

  • cover play_arrow

    "Du Fioul Dans Les Artères", interview avec le réalisateur Pierre Le Gal Angelo Acerbi

Podcast | Download

Le titre “Du fioul dans les artères”, film de Pierre Le Gal, présenté dans la Semaine de la Critique au Festival de Cannes, évoque à la fois la vie intense de ceux qui roulent sur nos routes et la profondeur émotionnelle qui en découle. Le réalisateur choisit d’incarner cette ambiance à travers une histoire d’amour entre deux routiers, illustrant la complexité des émotions sous un milieu souvent perçu comme machiste. La passion pour leur métier et leurs espoirs personnels prennent tout leur sens dans cette œuvre qui mêle précision documentaire et narration sensible.

Une immersion dans le quotidien des routiers

Pour donner vie à son film, Pierre Le Gal s’est immergé dans leur réalité, naviguant en Angleterre, en Italie ou en Suisse avec un routier expérimenté. Les scènes montrent la cabine, les stations-service et les moments de solitude, révélant une intimité rarement filmée avec aussi peu de fard. La précision dans le travail sur les gestes et les interactions permet d’offrir une représentation juste de ce milieu. La dimension humaniste du film éclate dans la tendresse sincère qui lie les personnages, illustrant que l’amour et le travail façonnent notre quotidien.

Une exploration de la masculinité moderne et de l’humanité

“Du fioul dans les artères” met aussi en lumière la masculinité contemporaine, valorisant la vulnérabilité et la douceur chez des hommes souvent perçus comme virils. La question de la fraternité, au sein d’un espace souvent fermé aux émotions, apparaît comme une réponse aux stéréotypes machistes. La scène de sexualité, filmée avec naturel et humour, contribue à briser ces codes et à montrer l’authenticité des corps et des relations. “Du fioul dans les artères” est une ode à la tendresse, à la fragilité et au pouvoir du cinéma de raconter nos histoires intimes. Ce film témoigne que, malgré un monde en crise, il reste une force d’émotion et de fraternité, prouvant que les récits d’amour dans des milieux marginaux ont leur place et leur puissance durable.


Plot

Étienne est routier. Accroché à la route, il réduit sa vie affective à des rencontres anonymes et éphémères sur des parkings. Quand il croise Bartosz, un camionneur polonais, sa solitude est bouleversée.

Written by: Angelo Acerbi

Rate it


Channel posts


Skip to content