play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Cannes Film Festival

“Diary Of A Chambermaid”, interview with director Radu Jude

todayMay 29, 2026

Background
share close

Radu Jude, director, "Diary of a Chambermaid". A blend of theatre and fiction to explore the unseen struggles of ordinary people.

  • cover play_arrow

    "Diary Of A Chambermaid", interview with director Radu Jude Angelo Acerbi

Podcast | Download

We discover a unique insight into everyday life through “Diary of a Chambermaid”, by Radu Jude, presented at 79th Cannes Film Festival. The film  blends theatre and fiction to explore the unseen struggles of ordinary people. This captivating film offers a fresh perspective on stories that are often overlooked in our modern societies, as the director told us in our chat.

A journey into the diary of a chambermaid

The film draws inspiration from the “Diary of a Chambermaid” to portray the lives of women in domestic service within a contemporary context. By incorporating elements from Octave Mirbeau’s novel, which the film is inspired by, the director aims to offer social commentary whilst redefining the portrayal of the characters. The narrative is fragmented into short scenes, juxtaposing everyday life with theatrical moments, thus creating a heterogeneous blend of images and emotions. This narrative choice serves to highlight the complexity and diversity of personal experiences.

The innovative use of theatre and editing

The film adopts a bold formal approach, incorporating theatrical moments to accentuate the authenticity of the dialogue and situations. The director relies on an editing technique inspired by Eisenstein, aiming to juxtapose different elements to create new sensations and reflections. The theatrical moments, chosen with precision and avoiding improvisation, are woven into the narrative to highlight the disconnect between appearance and reality, evoking the notion that theatre represents the true essence of life, according to Jacques Rivette.

Playing with time and space

The narrative structure adopts a chronological division by days, marked on screen, with sequences of varying lengths. This instinctive approach aims to give the impression of a sketched fresco, where each scene becomes a possibility or a potential for other stories. The abrupt cuts and the rapid pace of the scenes reflect a fragmented and unpredictable life, inviting the viewer to perceive the complexity of human relationships and the subtlety of power dynamics, particularly within the film’s social and family context. The film explores the banality and depth of invisible lives. Its plot, formal choices and temporal divisions reinforce the idea that reality is made up of multiple possibilities, where every interaction harbours a silent tension. The richness of this cinematic work invites reflection on the representation of individuals and their daily lives, confirming that a cleaning lady’s diary is, above all, a mirror of our own lives, full of unrealised potential.


Plot

Gianina, a young Romanian, works as a housekeeper for a bourgeois family in Bordeaux. In the evenings, she rehearses the role of a maid with an amateur theatre troupe in an adaptation of The Diary of a Chambermaid by Octave Mirbeau. She takes care of Louen, her employers’ son, while her own daughter is growing up far from her, in Romania. The maternal absence deepens into a wound but, as Christmas approaches, the promise of a reunion begins to take shape.

Written by: Angelo Acerbi

Guest

Rate it


Channel posts


Skip to content