play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Cannes Film Festival

“Nostalgia for the future”, interview with the director Brecht Debackere

todayMay 21, 2026

Background
share close

Brecht Debackere, director "Nostalgia for the future". From the Chris marker's archives, an exploration of time, memory, and identity.

  • cover play_arrow

    "Nostalgia for the future", interview with the director Brecht Debackere Angelo Acerbi

Podcast | Download

“Nostalgia for the Future” starts from the archives of Chris Marker, pivotal figure in modern filmmaking, that are partially disclosed. The director Brecth Debackere talks with us about his approach to that material and the way he decided to tell the story of Chris Marker from his archives, not in a classic way, for sure.

Why “Nostalgia for the Future” Resonates in Contemporary Film

The phrase “Nostalgia for the Future” captures a compelling tension between longing for what has been and hopeful anticipation of what is yet to come. Modern filmmakers invoke this concept by referencing historical archives and personal histories while simultaneously questioning the direction of future society. Such films serve as reflections, urging audiences to consider how past and future continuously shape our present experiences. This theme has become increasingly relevant in a world where rapid technological change prompts us to revisit memories while dreaming ahead.

Harnessing Archives to Bridge Time

A key aspect of “Nostalgia for the Future” involves the creative use of archives and historical materials. Brecth Debackere often incorporates vintage footage, personal letters, and photographs to construct layered narratives that challenge traditional storytelling. By doing so, he offers viewers a chance to revisit bygone eras while contemplating what lies ahead. The process of working with archival content highlights the fluidity of memory and underscores the idea that our identities are shaped by both history and forward-looking aspirations.

Philosophical Reflections and Personal Visions

Combining visual archives with voices and writings of thinkers like Chris Marker, Brecth Debackere invites audiences to explore the complex layers of human experience. This approach underscores the notion that understanding oneself involves a continuous dialogue between what has been and what could be. It reminds us that our relationship with time is multifaceted, blending a fondness for the past with an optimistic gaze toward the horizon. As filmmakers continue to experiment with archival materials and philosophical insights, they invite us all to reflect on how we shape and are shaped by the interplay of memory and aspiration.


Plot

Guided by the narration of Charlotte Rampling, Nostalgia for the Future is a descent into the labyrinthine world of Chris Marker, the “best-known author of unknown films,” who spent a lifetime concealing himself behind a veil of pseudonyms and images of cats. Moving through a constellation of personal documents and film fragments, an archivist attempts to decode the man through the material traces he left behind.
By repurposing and recontextualizing Marker’s own body of work, the film treats his images as “time machines,” transforming the archive into a landscape of living memory. Nostalgia for the Future is a meditation on memory, identity, and the power our past images hold over the futures we imagine.

Written by: Angelo Acerbi

Rate it


Channel posts


Skip to content